Die Eindrücke unserer Veranstaltungen in Bildern.
Nun endet langsam ein tolles Farbenspiel: nach grün kommt gelb und rot. Ein schöner Spaziergang zum Motto: "Indian Summer". Das warme Wetter lädt ein!
Take a walk along the Rheingau valley and enjoy the changes of colour from green to yellow and red. A new interpretation of "Indian Summer".
Herrlicher Sonnenschein im Rheingau zum Lesen unserer Trauben. Dank unserer Handleser kommen wir gut voran und lese die Trauben zum optimalen Zeitpunkt.
Aroma, Struktur sind schon jetzt auf der Zunge zu erleben.
Great sunshine in the Rheingau and perfect golden grapes are being hand-picked at the perfect moment. Flavor, structure and the mouthfeel are already great.
Nach dem Pressen fahren wir die Trester wieder zurück in den Weinberg. Wir geben der Natur zurück, was wir nicht benötigen: Schalen, Stiele, Kerne etc. Dies erhöht den Humus Anteil in den Weinbergen und wir müssen nicht düngen.
After the pressing we drive the pomace back into the vineyard. We give nature back what we don't need: skin, stems, seeds etc. This increases the humus content and we don't need to fertilize.
Wie ist es in einem Weingut aufzuwachsen? Man ist immer dabei.
Unsere 11. Generation beobachtet die Handleser bei der Arbeit und inspiziert die Trauben.
How is it to grow up in a winery: You are always everywhere!
Our 11th generation is checking out the pickers work and the grapes. u